It is perhaps the most renowned and iconic song of the 20th century and is often synonymous with the Jewish experience of WWII. Written in 1939 with a strong set of lyrics about escaping beyond the rainbow to a land “where the clouds are far behind,” the song’s appeal continues to this day and has captured the hearts of many people along the way.Występuje także w Nie mamy jeszcze żadnego albumu z tym utworem. Wyświetl wszystkie albumy dla tego wykonawcy Występuje także w Nie mamy jeszcze żadnego albumu z tym utworem. Wyświetl wszystkie albumy dla tego wykonawcy Nie chcesz oglądać reklam? Ulepsz teraz Zewnętrzne linki Apple Music Nie chcesz oglądać reklam? Ulepsz teraz Shoutbox Javascript jest wymagany do wyświetlania wiadomości na tej stronie. Przejdź prosto do strony wiadomości O tym wykonwacy Czy masz jakieś zdjęcia tego wykonawcy? Dodaj zdjęcie Barbara Hendrix 22 słuchaczy Powiązane tagi Dodaj tagi Czy znasz jakieś podstawowe informacje o tym wykonawcy? Rozpocznij wiki Wyświetl pełny profil wykonawcy High above the chimney tops thats where you'll find me oh. Somewhere over the rainbow bluebirds fly. And the dream that you dare to, why, oh why can't I? i iiii. Well I see trees of green and. Red roses too, I'll watch them bloom for me and you. And I think to myself. What a wonderful world. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: Louis Armstrong •Utwór wykonywany również przez: Beau Dermott, Carly Paoli, Charlotte Ella Gottová, Crystal Kay Piosenka: Somewhere over the Rainbow Tłumaczenia: chorwacki, hiszpański •Translations of covers: bułgarski, chiński 1, 2, 3, 4 ✕ Somewhere over the Rainbow Somewhere over the rainbow Way up high There's a land that I heard of Once in a lullabySomewhere over the rainbow Skies are blue And the dreams that you dare to dream Really do come trueSomeday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops Away above the chimney tops That's where you'll find meSomewhere over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then oh, why can't I?(When all the world is a whole glass jumbled And the raindrops tumble all around There's an old place of magic ways)A place behind the sun Just a step behind the rainbowSomewhere over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then oh, why can't I?If happy little bluebirds fly beyond the rainbow Why oh, why can't I? Ostatnio edytowano przez Pääsuke dnia sob., 15/06/2019 - 15:30 tłumaczenie na serbskiserbski Негде изнад дуге Негде изнад дуге, горе високо Постоји земља о којој сам једном чуо у успаванциНегде изнад дуге, неба(небеса) су плаветна И снови које се усуђујеш да сањаш заиста постају јаваЈедног дана пожелећу звезду и пробудићу се тамо где су облаци далеко од мене Где се невоље топе као капи лимуновог сока Далеко изнад димњака, ту ћеш ме изнад дуге плавичасте птице лете Птице лете изнад дуге, кад могу оне, зашто не бих могао и ја?Kад цео свет је промешана чаша, и кишне капи дамарају свуда около, постоји старо место чаробних стазаМесто иза Сунца, само корак иза дугеНегде изнад дуге плавичасте птице лете Птице лете изнад дуге, зашто онда, ох, зашто не бих могао и ја?Ако срећне малене плавичасте птице лете изван дуге, зашто, ох, зашто не бих могао и ја? Przesłane przez użytkownika maelissae w pt., 07/02/2020 - 18:31 Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Heartly ✕ Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „Somewhere over the ...” Kolekcje zawierające "Somewhere over the ..." Music Tales Read about music throughout history somewhere over the rainbow way up high there's a land that i heard of once in a lullaby somewhere over the rainbow skies are blue and the dreams that you dare to dream really do come true one day i'll wish upon a star and wake up where the clouds are far behind me where troubles melt like lemon drops away above the chimney tops that's where you Tekst piosenki: Ooo... Somewhere over the rainbow Way up high And the dreams that you dreamed of Once in a lullaby i... Somewhere over the rainbow Blue birds fly And the dreams that you dreamed of Dreams really do come true ooh ooooh Someday I'll wish upon a star Wake up where the clouds are far behind me.... Where trouble melts like lemon drops High above the chimney tops thats where you'll find me oh Somewhere over the rainbow bluebirds fly And the dream that you dare to, why, oh why can't I...? Well I see trees of green and Red roses too, I'll watch them bloom for me and you And I think to myself What a wonderful world Well I see skies of blue and I see clouds of white And the brightness of day I like the dark and I think to myself What a wonderful world The colors of the rainbow so pretty in the sky Are also on the faces of people passing by I see friends shaking hands Saying, "How do you do?" They're really saying, I...I love you I hear babies cry and I watch them grow, They'll learn much more Than we'll know And I think to myself What a wonderful world (w)oohoorld Someday I'll wish upon a star, Wake up where the clouds are far behind me Where trouble melts like lemon drops High above the chimney top that's where you'll find me Oh, Somewhere over the rainbow way up high And the dream that you dare to, why, oh why can't I? I...? Ooooo oooooo oooooo ... Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu Tłumaczenie: Pokaż tłumaczenie Gdzieś nad tęczą wysoko I gdzie marzenia o których marzyłeś w kołysankach Gdzieś nad tęczą latają niebieskie ptaki I marzenia o których marzyłeś, marzenia naprawdę się spełniają Któregoś dnia zapragnę ponad gwiazdami, obudzić się, gdzie chmury będą daleko za mną Gdzie problemy rozpływają się jak cytrynowe krople Wysoko ponad kominami, tam mnie znajdziesz Gdzieś nad tęczą latają niebieskie ptaki I gdzie marzenia na które się odważyłeś, oh dlaczego, oh dlaczego nie mogę? Widzę zielone drzewa i czerwone róże też Będę oglądać je jak będą rozkwitać dla mnie i dla Ciebie I tak sobie myślę, jaki piękny jest świat Widzę niebieskie niebo i białe chmury i jasność dnia Lubię ciemność i myślę sobie, jaki piękny jest świat Kolory tęczy są tak piękne na niebie i twarze przechodzących ludzi też Widzę przyjaciół ściskających sobie dłonie Jak się masz? Oni naprawdę mówią, kocham Cię Słyszę dzieci jak płaczą i patrzę jak dorastają One uczą się znacznie więcej niż myślimy I tak sobie myślę, jaki piękny jest świat Któregoś dnia zapragnę ponad gwiazdami, obudzić się, gdzie chmury będą daleko za mną Gdzie problemy rozpływają się jak cytrynowe krople Wysoko ponad kominami, tam mnie znajdziesz Gdzieś nad tęczą latają niebieskie ptaki I gdzie marzenia na które się odważyłeś, oh dlaczego, oh dlaczego nie mogę?" Historia edycji tłumaczenia Autor tekstu: Harburg Edytuj metrykę Kompozytor:Harold Arlen Rok wydania:1938 Wykonanie oryginalne:Judy Garland Covery:Jo Stafford, Frank Sinatra, Bud Powell, Les Brown and His Band of Renown, Perry Como & Sally Sweetland, Rosemary Clooney and Harry James, Sarah Vaughan, Doris Day, Aretha Franklin, Tony Bennett, Ella Fitzgerald, Connie Francis, Patti LaBelle and The Bluebelles, Lou Donaldson, Michel Legrand, Shirley Bassey, Hank Snow, Willie Nelson, Timi Yuro, Celine Dion, Barbra Streisand, Olivia Newton-John, Eva Cassidy, Nana Mouskouri, Salena Jones, Tiny Tim with Brave Combo, Jane Monheit, Cliff Richard, Hayley Westenra, Harry Connick Jr, Eric Clapton, Il Divo, Jewel, Chris Botti, Andrea McArdle i wielu innych Ciekawostki:Piosenka napisana do filmu "Czarnoksiężnik z Oz" Komentarze (0): Ergens over de regenboog. Zijn luchten blauw. En de dromen die je durfde te dromen. Komen echt uit Op een dag wens ik naar een ster. En word wakker waar de wolken ver achter me zijn. Waar problemen smelten als citroendruppels. Weg boven de schoorsteenkappen. Dat is waar je me zult vinden. Ergens over de regenboog.
Tekst piosenki: Somewhere over the rainbow Way up high There's a land that I heard of Once in a lullaby Somewhere over the rainbow Skies are blue And the dreams that you dare to dream Really do come true Some day I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me Where troubles melt like lemondrops Away above the chimney tops That's where you'll find me Somewhere over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh why can't I? Some day I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me Where troubles melt like lemondrops Away above the chimney tops That's where you'll find me Somewhere over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh why can't I? If happy little bluebirds fly Beyond the rainbow Why, oh why can't I? Tłumaczenie: Gdzieś po drugiej stronie tęczy Biegnie droga Jest tam kraina, o której słyszałem W jednej z kołysanek Gdzieś po drugiej stronie tęczy Niebo jest błękitne Tam twoje nawet najskrytsze sny Naprawdę spełniają się Pewnego dnia pragnę znaleźć się na gwiazdce Obudzić się gdzieś, zostawiając w tyle obłoki Gdzie problemy jak krople rozpływają się Wysoko nad szczytami kominów Tam możesz mnie znaleźć Gdzieś po drugiej stronie tęczy Latają ptaszki Ptaszki latają po drugiej stronie tęczy Więc dlaczego, dlaczego nie ja? Pewnego dnia pragnę znaleźć się na gwiazdce Obudzić się gdzieś, zostawiając w tyle obłoki Gdzie problemy jak krople rozpływają się Wysoko nad szczytami kominów Tam możesz mnie znaleźć Gdzieś po drugiej stronie tęczy Latają ptaszki Ptaszki latają po drugiej stronie tęczy Więc dlaczego, dlaczego nie ja? Jeśli szczęśliwy ptaszek lata poza granicami tęczy dlaczego, dlaczego ja nie mogę?
x8gQO.